Форумы Darievna.ru: вышивка, вязание, готовим вместе и многое другое своими руками
http://forum.darievna.ru/

Рецепты с иностранных сайтов - перевод
http://forum.darievna.ru/viewtopic.php?f=113&t=181
Страница 2 из 3

Автор:  Izuminka [ 22 дек 2010, 23:41 ]
Заголовок сообщения:  Re: Рецепты с иностранных сайтов - перевод

Natasha, смотри, что я нашла для тебя!

Автор:  Natasha [ 23 дек 2010, 21:29 ]
Заголовок сообщения:  Re: Рецепты с иностранных сайтов - перевод

:flowers:
Будем печь :baking:

Автор:  Izuminka [ 24 дек 2010, 13:00 ]
Заголовок сообщения:  Re: Рецепты с иностранных сайтов - перевод

А еще ссылок не будет? Я уже все обработала, готова к новым свершениям )))

Автор:  telem [ 02 янв 2011, 14:30 ]
Заголовок сообщения:  Re: Рецепты с иностранных сайтов - перевод

Сделайте и мне, пожалуйста, перевод англоязычного рецепта. Вот ссылка: http://closetcooking.blogspot.com/2009/ ... pasta.html

Единственное, что я понял, - этот рецепт опубликовал канадский парень. Может, в таком случае, и я смогу? :-)

Автор:  Эпес [ 05 янв 2011, 16:37 ]
Заголовок сообщения:  Re: Рецепты с иностранных сайтов - перевод

Могу предложить помощь в переводе с эстонского. :D

Автор:  Izuminka [ 05 янв 2011, 18:54 ]
Заголовок сообщения:  Re: Рецепты с иностранных сайтов - перевод

Эпес, спасибо, добавила!

Автор:  Izuminka [ 13 янв 2011, 16:22 ]
Заголовок сообщения:  Re: Рецепты с иностранных сайтов - перевод

И что. никто меня ничем не хочет озадачить? Пожалуйста!!!

Автор:  Natasha [ 14 янв 2011, 00:21 ]
Заголовок сообщения:  Re: Рецепты с иностранных сайтов - перевод

А то, что telem просил, будет?

Автор:  Izuminka [ 16 янв 2011, 23:24 ]
Заголовок сообщения:  Re: Рецепты с иностранных сайтов - перевод

Оно уже готово, переведено. Я откровенно стормозила с ссылкой, простите (((((

Вот оно.

Автор:  0lga [ 17 янв 2011, 01:57 ]
Заголовок сообщения:  Re: Рецепты с иностранных сайтов - перевод

А я могу с чешского перевести, если вдруг понадобится.

Автор:  Izuminka [ 17 янв 2011, 02:39 ]
Заголовок сообщения:  Re: Рецепты с иностранных сайтов - перевод

0lga, договорились, сейчас включу, спасибо!

А ты не можешь заодно дать пару ссылок на чешские кулинарные сайты, чтобы было, откуда выбирать )))?

Автор:  0lga [ 17 янв 2011, 18:19 ]
Заголовок сообщения:  Re: Рецепты с иностранных сайтов - перевод

Например, http://recepty.vareni.cz/

Автор:  Izuminka [ 24 янв 2011, 12:08 ]
Заголовок сообщения:  Re: Рецепты с иностранных сайтов - перевод

0lga писал(а):
Например, http://recepty.vareni.cz/

А что вот это такое? Очень хочется подробностей!

Автор:  grunja [ 25 янв 2011, 17:52 ]
Заголовок сообщения:  Re: Рецепты с иностранных сайтов - перевод

Izuminka писал(а):
Оно уже готово, переведено. Я откровенно стормозила с ссылкой, простите (((((

Вот оно.


Цитата:
Результат прост - теперь автор ищет, где бы найти еще черемши!


А у меня на даче растет... :draz Вообще - она у нас везде растет, конечно, но в лес идти лениво - так я купила с корешками и на даче в кусты посадила... Надо будет весной сделать :attack:

Автор:  Izuminka [ 25 янв 2011, 18:55 ]
Заголовок сообщения:  Re: Рецепты с иностранных сайтов - перевод

grunja писал(а):
Цитата:
Результат прост - теперь автор ищет, где бы найти еще черемши!


А у меня на даче растет... :draz Вообще - она у нас везде растет, конечно, но в лес идти лениво - так я купила с корешками и на даче в кусты посадила... Надо будет весной сделать :attack:

О, как здорово! Интересно, черемше нужны какие-то особые условия "проживания"? У нас иногда в переходах в метро продают привозную, а местной нет. Вот бы посадить! Я черемшу люблю. Самый простой салат - а как вкусно...

Автор:  grunja [ 25 янв 2011, 19:27 ]
Заголовок сообщения:  Re: Рецепты с иностранных сайтов - перевод

Izuminka писал(а):
черемше нужны какие-то особые условия "проживания"?


Да особо никаких - достаточная влажность, чтобы открытого солнца не было, но и не слишком темно.. В лесу на полянках растет.. Единственно - наверное кислую почву любит - раз лесное растение.
Мне легче - у меня часть дачи край лесочка и как раз деревья растут и кусты - вот туда я её и запихнула..

Да! если надумаешь все же сажать - бери именно дикую - она вкуснее. А то семенами-то её тоже можно купить, но в первых она очень долго с семян растет, а во вторых - все говорят, что культурная черемша хуже дикой - вкус не такой насыщенный

Izuminka писал(а):
У нас иногда в переходах в метро продают привозную

можно просто договориться с продавцом чтобы с корнями привез.

А еще у меня какой-то многолетний лук растет - вкус - один в один как у черемши...

Автор:  Izuminka [ 25 янв 2011, 21:20 ]
Заголовок сообщения:  Re: Рецепты с иностранных сайтов - перевод

Мне просто интересно, почему ее здесь на сажают? Если я посажу, это ведь не значит, что я самая умная, правильно )))?

Автор:  Aneta [ 16 апр 2011, 01:02 ]
Заголовок сообщения:  Re: Рецепты с иностранных сайтов - перевод

Девушки из государства Украина! Объясните мне, пожалуйста, что такое "кислий огірок". :help:

Автор:  Natasha [ 16 апр 2011, 15:52 ]
Заголовок сообщения:  Re: Рецепты с иностранных сайтов - перевод

Aneta,

Кислый огурец :)
Иногда так говорят на соленые огурцы.
Хотелось бы знать контекст... Было бы легче что-то сказать.

Автор:  Aneta [ 16 апр 2011, 17:34 ]
Заголовок сообщения:  Re: Рецепты с иностранных сайтов - перевод

Natasha, контекст тут. А на русский они перевели это тоже как "кислый огурец".

Я правильно понимаю, что специального способа приготовления "кислых огурцов" нет? Это соленые имеются в виду? :)

Страница 2 из 3 Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/